| 每個人都會有辛苦難捱既一面,看不見,不等於它不存在...當你需要他人時,或許他人也正在需要你,只是你不察覺而己... |
| |
| 今日係我係急症室既最後一日,三個星期都遇唔到要心肺復甦既病人,都有d失望呀... 不過.. 今日都唔知好彩定唔好彩,有兩個病人都要心肺復甦,我地就有份"搓人"啦...今次都係第一次咋...感覺同搓公仔好唔同,雖然我地好努力,但係兩個病人都係救唔返。人始終都係有咁既一日,呢個未必係一個可惜,可能係一個新生。 急症室既日子都好好玩呀,好多醫生教書,做既野都好practical...抽血打drip我都算係manage到架啦,仲學左插喉,都真係唔錯呀! 今日發生左低b野,有一個好好玩既doctor教我地野,佢好搞笑,成日寸人,但係我地都玩得好開心。佢問我地有無"搓過人",我同佢講我地遇唔到cases....佢當然暗寸我地返得唔夠多啦。 之後當我抽完血再見到佢既時候。佢就問我聽唔聽到廣播話有差人coming緊....我就好reflex咁答佢:"咁又點呀?"佢呆左一呆.....我就再講"急症室成日都有差人架啦,有咩咁特別呀?" 跟住佢就扮我既reflex語氣同另一個doctor重複我句說話啦...之後仲話我串..我都唔係好明佢地有咩咁好玩...之後佢就話啦:"你唔係話未見過"搓人"咩,而家有啦,你又話成日都見到?"... 我終於明白佢所講既係"搓人",而我聽到既就"差人"(police) |
| |
| How gentle is the rain That falls softly on the meadow, Birds high up the trees Serenade the clouds with their melodies
Oh, see there beyond the hill, The bright colors of the rainbow. Some magic from above Made this day for us just to fall in love
Now, I belong to you From this day until forever, Just love me tenderly And I'll give to you every part of me.
Oh, don't ever make me cry Through long lonely nights without us. Be always true to me, Keep this day in your heart eternally.
One day we shall return To this place upon the meadow. We'll walk out in the rain, See the birds above singing once again
Oh, you hold me in your arms, And say once again you love me, And if your love is true, Everything will be just as wonderful.
You'll hold me in your arms, And say once again you'll love me, And if your love is true, Everything will be just as wonderful |
| |